Friday, 27 June 2008

My 12 year old son started Latin this year

Dear Evan,

My 12 year old son started Latin this year and I’d like to join him on his journey – most likely he’ll be helping me rather than me helping him. I started downloading your Latinum podcasts in the hope they also will help get me started.

The “My first/second/third/fourth Latin Lesson” series was an excellent help and I understood everything. I also find the vocab podcasts extremely helpful and enjoyable to listen to. However, the jump in level between these and the grammar, even the first Adler lesson, Pensum Alterum, I couldn’t cope with!

For me, the material went from simple English examples straight into “words whose genitive end in i” – which, when it comes to Latin, says very little to me. I speak fluent German and am very familiar with cases. Despite this, I’m having a lot of difficulty finding a way to get from “Venus Martium amat” to the first Latin declension, with five or six cases, of words whose genitive ends in i. In Latin, I don’t have enough base knowledge to be able to link things together, but I also don’t know what knowledge is missing!

Your help would be greatly appreciated! What do I need to do to make the jump – I’m a little frustrated at the moment, but I don’t give up easily.

If the upload times of the podcasts are anything to go by, then you also work till the wee hours on a regular basis - hope you find time to answer.

Thanks for your help,


Adler is divided into three sections - each lesson has part a b and c.
Part A is almost exclusively grammar. In the first parts of the first episodes, I do go into great detail about nouns, far more detail than is necessary in the beginning, perhaps.

If you look here http://www.e.millner.btinternet.co.uk/languages/Latingrammar.html
I have made some grammar tables that might be useful, especially if you scroll down to the bottom of the page, where I have made some tables that I personally found very useful, but have yet to see presented in this form in any grammar textbook.

Let me know if these tables are useful, or clear enough. Perhaps I should link them more explicitly to the Latinum podcast's main page.

Part b , as you will have realised, is English-Latin, with no grammar, and part c repeats the material with no English.

You will be able to pick the language up intuitively, more or less from listening to parts b and c. . Adler's method is actually designed for this. The grammar in Adler is descriptive grammar, describing forms that you are learning intuitively through use. In that sense, it is less important than in some textbooks, where the learning is generated through grammatical rules. If you download Adler's German-English textbook, which is still in print, (Do a google search for Ollendorff Adler German) and compare them, you might find this useful, as the two books follow a similar structure.

I would select the English-Latin part b episodes, and learn those, then the part c. Only after youhave covered a few episodes in this way, would I then go back and do the grammar sections for the earlier episodes. Then, I would return and study the grammar with him in detail, which will make more sense as you will have some language structures in your head to relate to.

I would also download the textbook, and the answer key print up a chapter at a time....ask him the Latin questions, and have him respond.

Then, have him ask you. Keep the learning as active and conversational as possible.
The written text may also be easier for you to interpret to him, in terms of grammar.

You may also ask him to write out some of the translation exercises, after he has learned the lesson.

Hope this helps.

Evan.

Thursday, 26 June 2008

SCHOLA

SCHOLA

Red social para comunicarse en latín.

http://pacifica.typepad.com/

From the Pacifica Weblog, On Latin....



The answers to some of these questions lie beyond the ken of mortals, but some I can divulge. I don’t speak Russian, though I’ve been known to dream in it, and I don’t know if my monastic friend speaks, dreams in, or otherwise has an intimate relationship with English. This was not an issue, though, because we typed, of course, in Latin.

It’s true: there are places where conversations happen entirely in that time-tested tongue. Through a website called Schola, for instance, I am in touch with ordinary persons from such locales as Portugal, Poland, Israel, Montenegro, France, Australia, the Ukraine, Germany, Scotland, Singapore, Slovakia, the Czech Republic, Spain, Bulgaria, Russia, the Netherlands, Italy, Belgium, Brazil, Alberta, the Philippines, and—brace yourself—the San Fernando Valley, all united by the fact that we use Latin for actual communication.

This is not just something to do. It is exhilarating. Would I could convey the bliss and beauty of two humans with mismated native tongues, conversing in a third! We’re talking something between a first kiss and first tracks on an Alpine slope, more electric than Circuit City struck by lightning and a Prius at the same time, and more breathtaking than a knee to the diaphragm of a winded asthmatic, underwater. For me, besides purveying these intrinsic thrills, it evokes my European childhood, when I often plied this practice on the playground. But, nostalgia and overstuffed metaphors aside, the accomplishment feels tremendous. I don’t like to toss around citizen-of-the-world palaver, but, baby, this is its quintessence! And it’s never too late to take the oath: I know of multiple first-time Latin learners in their sixties and beyond.

Nor is this pleasure limited to electronic realms. This summer I will travel, in the corporeal world, to Rusticatio Virginiana, a week-long retreat at a villa formerly in the Washington family, where one speaks only Latin. Doing everything from trail-tromping to wine-tasting, from disputing Ovid and Catullus in many-hour sessions to sitting on the porch shooting the West Virginia breeze, we will be using only that ancient harp-song, Latin—and having the time of our lives doing it! The chef, by the way, one Andrew Gollan, is a Latin teacher at Santa Monica High School. (Even the carrots are cooked Latine modo.) What’s more, Rusticatio Virginiana is but one of many such shindigs across the country, and far more across the world, some of which last as many as eight weeks, and many of which are difficult to get into because the demand is so immense.

While all this may convince you that there are still whackos who use Latin of their own free will, it may not yet convince you that it is worthwhile for you to become one. It is difficult, after all, to convince intelligent persons to become whackos—an impasse encountered time and again by the Apostle Paul, and spoken of by him in about the same terms (see 1 Corinthians 1:18-25). But I think you may find, as did many of his listeners, that the thing you considered folly is perhaps not so crazy after all.

To this end, on to the next post and the next conversation. Valete, amici amicaeque!


P.S. You can view my Latin comment on John 2:4 at http://schola.ning.com/group/rerumdivinarumhumanarumque/forum/topic/show?id=1987911%3ATopic%3A2563. Maneuver freely from there! Clicking “Index” at the top left will take you to the main page; at “Laternae Magicae” you can see some of the thousands of Latin videos to be found on the internet, though my recommended source for such is http://eclassics.ning.com/, which has English to help you navigate the site. Also, if you peruse the “Circulus” at the Schola site, you may recognize among the membership some of our own Latin 2 and 3 students!)

Rein lateinischsprachiges Forum:



Rein lateinischsprachiges Forum:
http://schola.ning.com/

Template for running a Latin Classroom

This collection of phrases grew from a set originally written by Bob Patrick, written to facilitate the management of a classroom in Latin.


The extensive additions to Bob's original list are all culled from Adler’s “A Practical Grammar of the Latin Language for Speaking and Writing Latin” –Evan Millner.

Taking the Register

Salvete discipuli!

A: Salve tu quoque magister!

Quid agitis hodie? Agitisne bene?

Roll call: Discipuli, nomina vestra voco (vocabo).

Quis homo es? Who are you? A: Ego sum ……

Respondete “adsum vel “ecce me!”

Anne est intus Marcus? Is Mark here today?

Non dubito, quIn domi sit. I don’t doubt but that he is home.

Abiit Marco. Marco has left.

Ubi est ………….? Abestne? Another student answers: abest.

Ubi sunt x et y? Cur in foro sunt? Cur non veniunt? In foro sunt quod…..

Si veniet, cum eo colloquar. (When he comes, I’ll speak to him)

Eccum adest! Here he is.

En hic est ille! Here he is.

Eccos adsunt Here they are.

En hic sunt illi Here they are

Equis aegrotus est? (A: Nemo est aegrotus)

Adestne Michael scholae? A: adest vel interest

Quem te appellem? What shall I call you?

Lateness:

Unde venis? A: Venio ex hortulo/lavatorio

Fuistine in hortulo? Fuistine in lavatorio?

Suntne pueri tardi? (are boys late?)

Venient! (They’ll come)

Ubi heri eras? (where were you yesterday?) Erasne domi? (A: ego domi eram)

In scholam venire neglexisti! You were playing truant.

Starting the lesson

Open, close door: _________, claude (aperi) januam, quaeso.

Books, paper, pencils, pens, notebooks, turning to pages, etc.

1. Discipuli, extrahite libros (chartas, graphides, pennas, libellos).

2. Aperite libros ad paginam primam/alteram/ ducentessimam tricessimam secundam—being page1/2/ 232).

3. Vertite paginam et legite versum primum per decimum (turn the page and read

lines 1-10. Again, line numbers are ordinal.)

4. Post legendum, scribite breviarium de fabula in libello (after reading, write a

summary in your notebook).

5. Claudite libros.

6. Vertite libros in mensa. (Turn your books over on the desk—for when you

want them to refer back to the page momentarily.)

7. Deponite libros (pennas, graphides, libellos, chartas) in mensa (sarcina).

Giving Dictation:

Discipuli, scribite.

Scribe sententias perfectas.

Translation

Discipuli, Redde sententias Latinas Anglice

Classroom communications:

Num intelligis, quid dicam? A: minus comprehendo (I don’t)

Pro deorum atque hominum fidem! What the …is going on here!!!!

Quid discipuli clamant!

Discipuli, nolite loqui.

Laborandum est nobis / Nos oportet laborare /necesse est laboremus.

Discipulus, tacite! Discipulus, nolite susurrare!

Discipuli, lege fabulam et responde.

Discipuli, lege fabulam, et scribe responsa.

Discipuli, Scribe sententias perfectas (complete sentences).

Discipulus, nescio quid dicas! ( I can’t hear you)

Responde, discipule!

Bene respondes, discipule!

Discipulus, claude januam!

Discipulus, noli fenestram claudere!

Aperi fenestram!

Tabulam spectate! (Look at this picture)

Spectasne magistrum?

Quid agitis?

Quid ais? (What are you saying?)

Quo ambulas?

Ad stirpiculum ambulo……

Spectaa!

Nonne magistrum tuum times?

Nonne discipuli libros habent?

Cupitisne audite?

Attendite! (pay attention)

Moneminine?

Quicunque peritus est, laudatur!

Qui sollertes atque studiosi sunt, praemiis ornantur!

Tu ornaris praemio! (when giving a reward)

Audisne, quod praeceptor tibi dicat? A: Audio!

Cujus liber est hoc? Cujus est hic liber? A: Meus est

Num loqueris prius quam audis?

Auscultasne quum ego loquor?

Concludisne? (are you finishing up your work?)

Nemo punitus est (I’m not punishing anyone)

An vidistis librum etc meum?

Nunc est tibi laborandum!

Hic est liber tuus!

Non intelligo quid dicas.

Poenitet me (te/eum) ! (I’m sorry)

Pudet nos (vos/eos) ! (We’re ashamed)

Fallit me (I don’t know/remember)

Quomodo scribitus hocce vocabulum? (how is this word written?)

A: Scribitur hoc pacto.

Quomodo scribitus nomen ejus?

Scribitur litteraa Z… (It is written with a Z)

Opus est, ut sedeas quietus / Necesse est tibi sedere quiete

Scholam habere de aliquaa re.

Absolvistine tua pensa imperaata? (have you written your exercises?) A: Nondum absolve.

Quem quaeritis? (who are you looking for?)

Respondeasne, cum interrogaris? (Do you answer when you are asked?)

Quem librum habes? (which book have you got)

Habesne chartam, quae tibi opus est?

Quo curris? Where are you running to?

Cur eum offendis? (why are you pushing him?)

Obliviscerisne aliquid? A: Obliviscor vero meam pennam/chartam/librum

Num quid vis? / Num quid imperas? (Do you want something?)

Valde mihi probatur! Perplacet! (I like it)

Maxime oportet. (by all means)

Ordo te vocat! Ordo eum vocat! It is your turn/his turn

Vir vere doctus!

Verumne est? Estne verum?

Non verum est. Falsum est.

AmIsitne aliquid de minibus? A: DimIsit vero pennam de minibus.

Jussi eum facere hoc.

Hoc est mihi jucundum! Optime est! Gaudeo hoc!

Verba tua non intelligo, propterea, quod nImis celeriter loqueris!

Sis tam benignus, ut aliquanto lentius loquaris?

Visne esse tam beignus, ut mihi librum des?

Potesne respondere lente? A: possum

Procede lente! Festina lente! Walk slowly!

Reminiscerisne hoc? Do you remember that?

Quid recordaris? What do you remember?

Quomodo te geris? How do you behave?

Bene geris!

Te pro cive geris! You behave like a citizen!

Praebuis te virum! You’ve shown yourself to be a man.

Praestitis te doctum! You have shown yourself to be a scholar!

Non possum. I can’t

Non nolo. I don’t want to.

Ibisne intro? Will you go in?

Visne me assidere? Will you sit next to me?

Placetne tibi assidere in sellaa? Will you please sit down!

Visne pergere, ut coepisti? Will you carry on as you started?

Clara voce loqui pergas oportet! You must keep on speaking out loud.

Mihi opus est, ut lavem ( I need the bathroom)

Si abis, bene est. If you go, that’s OK.

Quam primum potes redeas quaeso. Come back as soon as possible

Quomodo te habes? How are you?

A: Ego me admodum bene habeo.

Parasne te ad dicendum? Are you preparing to speak?

Sero est. Its late

Utcunque sese res habet, tua est culpa. However that may be, you are at fault.

Non dissentio I agree

Faterisne illud esse vitium? Do you admit that to be a fault? A: Fateor.

Facere non possum I cant do it

Animadvertistine quod ille fecerit? Did you notice what he did? A: Animadverti

Quam rem agis? What are you driving at?

Itane? Is it so?

Quid nunc? What now?

Quid coeptas, Marco? What are you after, mark?

Tune negas? Do you deny it? Nego hercle vero!

Non opus est? Isn’t it necessary? A: Non hercle, vero.

Satin salve, dic mihi? A: Recte

Quid est? What is it? A:nihil, recte perge (nothing)

Ego tibi irascerer? Could I be angry with you? Scilicet! Heaven Forbid

Num pennam habet, an non?

Sunt haec tua verba, necne? Are these your own words?

Dicam hiuc, an non dicam? Shall I tell him, or shall I not tell him?

Hoc ne feceris. Do not do this.

Ne desperemus. Let us not give up.

Stat mihi facere hoc I’ve decided to do this

Gratissimum mihi facies, hoc si beneficium mihi tribuas. You’d oblige me a lot if you’d do me this favour.

Facerem hoc, si fieri posset. I’d do it, if it were possible.

Si ego essem, qui tu es…..If I were in your place…

Vellem, ut illud fecisses. I wish you had done it.

Fecitne verba discipulus? Did the student speak?

Res ad te spectat. This concerns you.

Quid hoc ad rem? What has that got to do with this? (stay on topic)

Hoc comprehendi non potest.

Hoc in intelligentiam non cadit. That’s unintelligible.

Quid succenses? What are you angry about?

Quid est hoc Latine?

Quid significant hoc Anglice?

Satin hoc tibi expolratum ‘st? Are you sure of that? A: Exploratum habeo.

Aequo sis animo! Be patient.

Expecta! Wait!

Attendite! Adestote animis! Pay attention!

Da mihi hoc! Give it to me!

Ediscendum est tibi pensum vicesimum. You have to learn lesson 20.

Adjuvabo te facere hoc. I’ll help you

Adjuvabone te in laborando? Shall I help you?

Queaso mihi des librum. Please hand the book over.

Pulsantur fores. Someone is knocking at the door.

Quid rides? What are you laughing at?

Tune s, qui rides? Is it you who is laughing?

Nescio quod faciam. I don’t know what to do.

Num hi libri tui sunt? Are these your books?

Praeter speciem stultus es. You’re more stupid than you appear.

Te et moneo et hortor!

Quam pulcher liber!

Quam bonus es!

Quam es erga me benevolus!

Quanti est sapere! How valuable knowledge is!

Dicere aggredior! Attendite! I’m starting to speak. Pay attention.

Quantum differt! What a difference!

Manum de tabula! Hands off the picture!

Honoris mea causaa. Out of respect for me

Te vehementer etiam atque etiam rogo. I earnestly ask you.

Giving a test:

Discipuli, scribite probationem (begin/write the test).

Discipuli, nolite loqui (susurrare).

Quis perfectus est? Quis non perfectus est?

Post probationem scripsistis, deponite in mensa mea.

Fer(te) mihi probationem.

Post probationem scripsistis, vertite in mensa.

Affer mihi libros. (bring me your books)

Analysing a sentence

“Pater meus rosam pulchram in horto suo habet.”

Quis rosam habet? Pater meus rosam habet!

Qualem rosam habet? Pulchram habet pater meus rosam!

Quid in horto suo habet? Rosam in horto suo habet!

Ubi rosam habet? In horto suo rosam habet!

Quid facit pater?

Quo facit?

Cur facit?

Describing a picture/etc

Quid in picturaa videtis?

Quid, pueri (puellasque) in picturaa videtis

Novam picturam hodie habemus.

Picturam novam hodie spectate!

In picturaa nostraa tabernam videmus.

Taberna in hac pictura videtur.

In pictura est taberna. Picturam spectaate!

Nonne tabernam spectas? Quis tabernam non videt?

Quid pictura ostendat? Ubi est taberna? Quid ‘head’ latine apellamus?

Explaining cases intuitively:

Mensa hic posita est.

Tango mensam. Mensam habeo. Habesne mensam? Mensam habeo! Estne tibi mensa? Est mihi mensa!

Mensa longa est. Mensa lignea est. Color mensa niger est.

Ego mensam tango. Ego mensam longam tango. Etc. Thousands of examples to be found in Adler….

Introducing tenses:

Olim, Londini habitabam. Nunc, Eboraci habito. Mox Cantabrigiae habitabo.

Introducing paradigms:

Use types of words as paradigms. Do not use the actual grammatical names of things until the students are fully familiar with the Latin forms.

Accusative Case of Latin

ACCUSATIVE CASE of Latin

SINGULAR

PLURAL

MUSAM

MUSAS

DOMINUM

DOMINOS

DEUM

DEOS

REGNUM

REGNA

HONOREM

HONORES

SERMONEM

SERMONES

MILITEM

MILITES

TURREM

TURRES

LAPIDEM

LAPIDES

PATREM

PATRES

CARMEN

CARMINA

ANIMAL

ANIMALIA

ITER

ITINERA

OPUS

OPERA

CAPUT

CAPITA

POEMA

POEMATA

SEDILE

SEDILIA

FRUCTUM

FRUCTUS

CORNU

CORNUA

DOMUM

DOMOS/US

REM

RES

DIEM

DIES

Genitive Case of Latin

GENITIVE CASE of Latin

SINGULAR

PLURAL

MUSAE

MUSARUM

DOMINI

DOMINORUM

MAGISTRI

MAGISTRORUM

GENERI

GENERORUM

DEI

DEORUM

REI

REGNORUM

HONORIS

HONORUM

SERMONIS

SERMONUM

NUBIS

NUBIUM

MILITIS

MILITUM

TURRIS

TURRIUM

LAPIDIS

LAPIDUM

PATRIS

PATRUM

ANIMALIS

ANIMALIUM

CARMINIS

CARMINUM

ITINERIS

ITINERUM

OPERIS

OPERUM

CAPITIS

CAPITUM

POEMATIS

POEMATUM

SEDILIS

SEDILIUM

FRUCTUS

FRUCTUUM

CORNU

CORNUUM

DOMUS

DOMUUM /DOMORUM

REI

RERUM

DIEI

DIERUM



Latinum Sitemap

  TABLE OF CONTENTS Beginner Lessons 1.1 Beginner Lessons - Serial and Oral Audio Course for Absolute Beginners 1.2 Beginner Lessons - Adler...